A TRACE OF COPPER
Thank you to Sarah Woodbury for the spoken words.
LISTEN TO THE WELSH
Yr Ysgyfarnog Wen—The White Hare; village tavern
Ffynnon y Seren—Seren’s Well; a fairy/holy/wishing well
Gwragedd annwn—the water-sprite who inhabits the holy well
Mamgu—southern Welsh for grandmother
A’i hon yw hi?—Is this her?
A TRACE OF COPPER
Thank you to Rajendrani Mukhopadhyay for the spoken words.
LISTEN TO THE BENGALI
Dr. Piyali Mukherji—heroine; physician; Queen’s agent
Bengali—of or from Bengal, an eastern region of India
Bhetki macher paturi—marinated steamed fish
Lehenga choli—skirt and blouse combination that is the traditional clothing of Indian women
Kantha—a type of embroidered quilt; traditional Bengali art
Dida—grandmother
Sari—a woman’s garment from the Indian subcontinent worn wrapped and draped about the body
Palki—sedan chair
Pabitro pukur—Bengali for holy well
Methi—fenugreek
VENOMOUS SECRETS
Thank you to Kat Mizera for the spoken words.
LISTEN TO THE GREEK
paidi mou—”my child”; a Greek term of affection
morphophídia—“shape snakes”; snakes whose biological charactersitics have been modified by a mad scientist
drakonourá—”dragon tail”; shape a Lamian Queen takes
Dr. Thrakos